English Sambali Tagalog
Tentang English Sambali Tagalog
Trilingual English - Sambali - Kamus kemitraan antara TAP dan SIL
Bahasa Sambal dituturkan oleh sekitar 70.000 orang di lima kota utara provinsi Zambales (Iba, Palauig, Masinloc, Candelaria dan Sta. Cruz) dan kota paling selatan provinsi Pangasinan (Infanta).
Secara tradisional, bahasa Sambal ditulis dalam ortografi berbasis Spanyol. Pada tahun 1988 dengan pencetakan pertama kamus tiga bahasa ini, ortografi Sambal yang baru diperkenalkan. Itu sangat dekat dengan Pilipina. Penggunaan ortografi baru ini telah disetujui oleh Institut Bahasa Nasional pada bulan April 1985.
Ortografi Sambal memiliki 14 konsonan dan 3 vokal: a, b, k, d, g, h, i, l, m, n, ng, o, p, r, s, t, w. Ada juga glottal stop yang ditulis dalam kamus ini dengan kata hubung-medial (misalnya mag-atap “hati-hati”, ba-yo “baru”).
Stres penting dalam setiap kata Sambal. Dalam kamus ini, penekanan hanya dituliskan pada kata-kata ‘cepat’, yang berarti kata-kata dengan penekanan pada suku akhir kata, contohnya adalah (2) dan (4). Semua kata lain diucapkan 'pelan-pelan', yang berarti tekanan ada pada suku kata kedua dari belakang, contohnya adalah (1) dan (3). Tekanan pada suku kata kedua dari belakang ini tidak ditandai. Pada contoh (2) suku kata terakhir memiliki tanda penekanan pada suku kata terakhir, contoh (3) suku kata terakhir memiliki tanda akhir glottal stop, contoh (4) ada tanda tekanan pada suku kata terakhir dikombinasikan dengan tanda untuk pemberhentian glottal terakhir.
stres kedua dari belakang tanpa glottal stop hala "tanduk"
stres terakhir tanpa glottal stop halá “berani kamu!”
stres kedua dari belakang dengan glottal stop lakò “barang dagangan”
stres terakhir dengan glottal stop lakô “banyak”
Dalam kamus istilah bahasa Inggris diberikan terlebih dahulu, diikuti oleh Sambal dan kemudian padanan Pilipino. Ekspresi Pilipino tidak selalu merupakan terjemahan yang tepat dari kata Sambal melainkan memberikan arti bahasa Inggris dengan cara Pilipino yang alami.
Diingat dengan rasa syukur bahwa proyek ini awalnya dibantu dalam perjalanan dengan hadiah dari Sangunian Panlalawigan nin Zambales pada tahun 1979. Ada banyak orang di sepanjang jalan yang membantu membuat kamus ini lebih akurat. Terima kasih khusus ditujukan kepada Miss Patricia Luyks dari Kanada dan Miss Elizabeth Tenney dari Amerika Serikat untuk memeriksa arti kata-kata bahasa Inggris, dan kepada Miss Neri Zamora dari Lipa City, Batangas, untuk memeriksa suku cadang penghitung Tagalog dalam kamus.
SINGKATAN
singkat singkatan
adj. kata sifat
adv. kata keterangan
seni. artikel
konj. konjungsi
mantan. contoh
n. kata benda
nomor angka
masa lalu masa lalu
hal. jamak
persiapan. preposisi
prog. tegang progresif
pron. kata ganti
tt. tunggal
v. kata kerja
What's new in the latest 10.1.1
Informasi APK English Sambali Tagalog
Versi lama English Sambali Tagalog
English Sambali Tagalog 10.1.1
Pengunduhan Super cepat dan aman melalui aplikasi APKPure
Sekali klik untuk menginstal file XAPK/APK di Android!